English
Вход Регистрация

special order примеры

special order перевод  
ПримерыМобильная
  • You're supposed to keep watch, aren't you, special orders or no?
    Ведь тебе приказано было стеречь выход?
  • And he gave them special orders not to say who he was.
    Иисус строго наказывал им, чтобы не разглашали они, кто Он.
  • Most bookstores do not stock The Urantia Book, but it can be special ordered.
    На полках большинства книжных магазинов трудно найти Книгу Урантии, но ее можно заказать.
  • The special order was issued about fortress of Ivangorod about it's preservation and restoration of it's old installations.
    Крепость Ивангород было приказано особливо паче других содержать и исправить по старым линиям.
  • The criminal case of Beloyvan was considered in a special order, as he actively cooperated with the investigation.
    Уголовное дело Белойвана рассматривалось в особом порядке, так как он активно сотрудничал со следствием.
  • They are hung according to a special order. Usually, they tried not to rise into air such jets with such missiles.
    Как правило, самолеты с этими ракетами старались не выпускать в воздух.
  • The welding attachments are available in standard DIN sizes, but other sizes can be manufactured as a special order.
    Мы стандартно поставляем насадки с размерами, соответствующими стандарту DIN, но можно заказать и насадки нестандартных размеров.
  • For the first time under the special order as a raw material was used HNBR with cloth for the production of seals.
    Впервые по индивидуальному заказу были выпущены уплотнения с использованием HNBR каучука в компоненте с прокладочной тканью.
  • The Macalloy 650 Stainless is available from stock in diameters 0.62" to 0.94". Other sizes up to 1.97" diameter are available by special order.
    Система Macalloy 650 из нержавеющей стали имеет диаметр от 16 до 24 мм. Другие размеры доступны по запросу.
  • The pair attachments are manufactured in sizes as per DIN Standards, but if different size is requied, we can make such part as a special order.
    Мы стандартно поставляем насадки с размерами, соответствующими стандарту DIN, но можно заказать и насадки нестандартных размеров.
  • The Colt Custom Gun Shop continued making a limited number of Pythons on special order until 2005, when even this limited production ceased.
    Ограниченными партиями Python выпускался на заказ компанией Colt Custom Gun Shop до 2005 года, после чего их производство было окончательно прекращено.
  • “2. The one hundred were material but superhuman beings, having been reconstituted on Urantia as unique men and women of a high and special order.
    Сотня состояла из материальных, но сверхчеловеческих существ, воссозданных на Урантии в качестве уникальных мужчин и женщин высокого и особого типа.
  • In 1981, General Motors of Canada in Oshawa produced a special order of 25,500 four-door Malibu sedans for Saddam Hussein's Iraqi government.
    В 1981 году отделение General Motors в Ошаве, Канада получило ордер на производство порядка 25 500 четырёхдверных седанов Malibu для иракского правительства Саддама Хусейна.
  • These classes, organized by special order of the Ministry of Education, have increased awareness among children, teenagers and youth, and habits of safe behaviour and healthy lifestyles are being formed.
    Благодаря этим занятиям отмечается рост информированности детей, подростков и молодежи, формируются навыки безопасного поведения, здорового образа жизни.
  • Help Spongebob make as many Krabby Patties as he can before his breakfast, lunch and dinner shifts are over! Watch out for special orders and watch out for Patrick, he is hungry.
    Справка Spongebob сделать так много Krabby Пирожки, как он может перед завтраком, обедом и ужином сдвиги закончился!
  • These classes, organized by special order of the Ministry of Education, have increased awareness among children, teenagers and youth, and habits of safe behaviour and healthy lifestyles are being formed.
    Эти занятия проводятся по особому распоряжению Министерства Образования. Благодаря этим занятиям отмечается рост информированности детей, подростков и молодежи, формируются навыки безопасного поведения, здорового образа жизни.
  • As for article 20, the Dudaev regime had created the conditions for whipping up separatist, anti-Russian and racist feelings, and had issued a special order to prepare for the bombing of Russian cities by the Chechnya air force.
    Что касается статьи 20, то режимом Дудаева создавались условия для усиления сепаратистских, антироссийских и расистских настроений, и чеченским военно-воздушным силам был отдан особый приказ готовиться к нанесению бомбовых ударов по российским городам.